Título: Ofélia
Título original: Ophelia
Autor: Lisa Klein
Tradução: Rogerio Alves
Editora: Verus
Número de Páginas: 266
Ano de Publicação: 2019
Skoob: Adicione
Compare e Compre: Amazon ♥ Americanas ♥ Saraiva ♥ Submarino
Ele é Hamlet, o príncipe da Dinamarca; ela é simplesmente Ofélia. E, se você pensa que conhece a história dos dois, pense melhor. Uma releitura da famosa tragédia de Shakespeare.
Nesta releitura da inesquecível obra de Shakespeare, é Ofélia quem ocupa o centro da trama. Uma menina barulhenta e sem mãe, ela cresce no castelo de Elsinor e se torna a dama de honra mais confiável da rainha. Sedenta por conhecimento e espirituosa, além de linda, Ofélia aprende os caminhos do poder em uma corte onde nada é o que parece. Seu jeito chama a atenção do cativante príncipe Hamlet, e o amor entre os dois floresce em segredo. Mas maquinações sangrentas logo transformam a Dinamarca em um lugar de traição e loucura, e a felicidade de Ofélia é ameaçada ― ela se vê obrigada a escolher entre o amor de Hamlet e sua própria vida. Em desespero, Ofélia traça um plano arriscado para escapar de Elsinor para sempre… com um segredo muito perigoso. Em uma narrativa dramática e intensa de morte e intrigas, amor e perdas, Ofélia conta sua própria história extraordinária ― uma que você nunca ouviu, e que jamais vai esquecer.
A tragédia Hamlet teve sua releitura na visão de Ofélia — título do livro —, mulher a quem Hamlet deu seu amor. Nesse livro, temos um cunho feminista bem forte traçado na personalidade de Ofélia, no fato de que ela é uma ave bem diferente das outras damas da corte e cujo canto jamais poderia ser ouvido dentro dos muros de Elsinor.
Quando Ofélia chama a atenção da rainha e é levada pelo pai ambicioso — também um dos conselheiros do rei — a garantir certo status na corte, ela se reencontra com o amor de sua infância, Hamlet, príncipe da Dinamarca. Envolvendo-se amorosamente com o príncipe, Ofélia vai descobrir que nos jardins daquele castelo se escondem muitas cobras cruéis o suficiente para dar o bote, após oferecer uma rosa de favores.
Durante a leitura, percebi que Ofélia amadurecia e aprendia rapidamente. Com diálogos — da infância em tons ríspidos aos já moça, repletos de sabedoria e audácia — é notória que, de forma inteligente, a garota se esgueira na corte, retirando informações, tornando-se aliada e, ao mesmo tempo, caindo nas redes da paixão descontrolada, acreditando cegamente que suas palavras repletas de sentimento são capazes de umedecer o mais seco arado.
Não havia lido romances de época antes, mas sei que, mesmo ocupando certa formalidade no texto, a paixão entre os protagonistas deve causar borboletas no estômago do leitor, o que infelizmente, deixou a desejar nesse livro. Os atos de romance entre Ofélia e Hamlet traçavam um relacionamento sem graça, muitas das vezes envolvido apenas por juras de amor juvenis. E, mesmo que a tragédia da história pudesse compor um amor verdadeiro e cruel, não me foi tão chamativo.
Por sorte, temos uma protagonista com valores e, conforme se toma prova de que a solidão a segue mesmo estando apaixonada, ela decide traçar seu próprio caminho entre as ondas, tomando decisões, compondo uma trajetória forte e fantástica. Fui incapaz de torcer contra ela, mesmo nos momentos em que desaprovei suas escolhas ou atitudes. Ela é alguém de quem vou me lembrar.
É na realidade cruel de que o amor e a segurança não partilham o mesmo caminho que esse livro deposita todas as suas fichas, deixando categoricamente claro que o mundo é feito, muitas vezes, de escolhas cruéis.




Francine!
Importante a leitura dos clássicos.
Já conhecia o livro, mas fiquei bem interessada em conhecer essa nova versão atualizada, espero que não tenha perdido o sentido da original.
cheirinhos
Rudy